- пройти
- 1) (по какому-то месту) passare, muoversi
пройти по мосту — passare per il ponte
2) (пройти какое-то расстояние) fare, passare, percorrereпройти два километра пешком — fare a piedi due chilometri
3) (оставить позади, миновать) passare, lasciare alle spalleпройти лес — passare il bosco
4) (пропустить, не остановиться, не повернуть и т.п.) saltare, passare oltreпройти по рассеянности свой дом — passare oltre la propria casa per distrazione
5) (распространиться) diffondersi, spargersiпрошёл слух, что нас отпускают домой — si è sparsa la voce che ci lasciano andare a casa
6) (выпасть - об осадках) cadereночью прошёл дождь — di notte ha piovuto
7) (продвинуться сквозь что-либо) passare, attraversareшкаф не прошёл в дверь — l'armadio non è passato dalla porta
8) (оказаться принятым, зачисленным, одобренным) passare, essere ammesso, essere approvatoне пройти в институт по конкурсу — non essere ammesso all'università per non aver superato il concorso
9) (подвергнуть воздействию поверхность) passareпройти тряпкой по стенам — passare lo straccio sulle pareti
10) (испытать, вынести) passare, subireпройти неслыханные страдания — passare sofferenze indicibili
11) (подвергнуться проверке) passare, essere controllatoпройти паспортный контроль — passare il controllo passaporti
12) (протечь, миновать) passare, trascorrereпрошло несколько лет — sono passati alcuni anni
13) (состояться, совершиться) svolgersi, passareконцерт прошёл с большим успехом — il concerto è passato con grande successo
14) (завершить, выполнить) concludere, terminare, fareпройти курс лечения — fare un ciclo di cure
15) (изучить) passare, studiareпройти программу первого курса — passare il programma del primo anno
16) (прекратиться) passare, cessareболи совершенно прошли — i dolori sono passati del tutto
••это ему даром не пройдёт — non la passerà liscia
17) (прекратить болеть) cessare di far male, non far più maleголова прошла — la testa non fa più male
* * *сов.1) (о передвижении) passare vi (e)пройти́ через что-л. — attraversare qc; passare per / attraverso qc
пройти́ по двору — attraversare / passare <per / attraverso> il cortile
пройти́ мимо — passare oltre; superare vt; passarci accanto / davanti (senza vederlo, notarlo)
пройти́ к выходу — andare verso l'uscita; raggiungere l'uscita
пройти́ торжественным маршем — sfilare in parata
2) (распространиться) correre vi (a, e); propagarsi, diffondersiпрошёл слух, что... — e corsa la voce, che...; si parla di...
3) (об осадках) cadere vi (e) (выпасть); passare vi (e) (кончиться)прошёл сильный дождь — c'è stata una forte pioggia
прошёл град / снег — è caduta la grandine / neve; ha / è grandinato / nevicato
дождь прошёл (кончился) — la pioggia è finita
4) (пробить насквозь, просочиться через, сквозь что-л.) penetrare vt, passare vi (e) (per qc) attraversare vt, traffiggere vtчернила прошли сквозь бумагу — l'inchiostro ha impregnato la carta
5) В (прорыть, обработать) superare vt, attraversare vtпройти́ горную породу — scavare la roccia
6) (протянуться) passare vi (e), essere tracciatoздесь пройдёт железная дорога — qui passera una ferrovia
7) разг. (быть избранным) passare vi (e), essere / venire elettoон прошёл в местком — è stato eletto al comitato sindacale locale
8) (быть принятым) essere approvato, passare vi (e)резолюция прошла большинством голосов — la risoluzione è stata approvata a maggioranza
закон не прошёл — la legge <è stata bocciata / non è passata>
9) В (претерпеть; испытать) provare vt, sopportare vt; passare vi (a)10) (о времени) passare vi (e); trascorrere vi (e); interocorrere vi (e) (между двумя событиями)прошло два года — sono passati / trascorsi due anni
срок уже прошёл — il termine e (gia) scaduto
11) (состояться) passare vi (e); trascorrere vi (e); aver avuto luogoспектакль прошёл с большим успехом — lo spettacolo ha <avuto / riscosso> un gran successo
12) В (завершить период) passare vt, finire vt, terminare vtпройти́ курс лечения — fare un ciclo di cure
пройти́ стажировку — passare un periodo di stage
13) В разг. (изучить что-л.) studiare vt, seguire gli studiпройти́ курс математики — seguire il corso di matematica
14) разг. (перестать болеть) passare vi (e); finire vi (e) di far maleголова совсем прошла — il mal di testa mi è gia passato
пройти́ в жизнь — essere realizzato
••пройти́ огонь и воду (и медные трубы) — averne viste di tutti i colori
это ему даром не пройдёт — non la passerà così liscia; non se la caverà a buon mercato
что прошло, то быльём поросло — acqua passata non macina più
* * *vgener. fare, lasciare alle spalle, passare, percorrere, superare
Universale dizionario russo-italiano. 2013.