пройти

пройти
1) (по какому-то месту) passare, muoversi

пройти по мосту — passare per il ponte

2) (пройти какое-то расстояние) fare, passare, percorrere

пройти два километра пешком — fare a piedi due chilometri

3) (оставить позади, миновать) passare, lasciare alle spalle

пройти лес — passare il bosco

4) (пропустить, не остановиться, не повернуть и т.п.) saltare, passare oltre

пройти по рассеянности свой дом — passare oltre la propria casa per distrazione

5) (распространиться) diffondersi, spargersi

прошёл слух, что нас отпускают домой — si è sparsa la voce che ci lasciano andare a casa

6) (выпасть - об осадках) cadere

ночью прошёл дождь — di notte ha piovuto

7) (продвинуться сквозь что-либо) passare, attraversare

шкаф не прошёл в дверь — l'armadio non è passato dalla porta

8) (оказаться принятым, зачисленным, одобренным) passare, essere ammesso, essere approvato

не пройти в институт по конкурсу — non essere ammesso all'università per non aver superato il concorso

9) (подвергнуть воздействию поверхность) passare

пройти тряпкой по стенам — passare lo straccio sulle pareti

10) (испытать, вынести) passare, subire

пройти неслыханные страдания — passare sofferenze indicibili

11) (подвергнуться проверке) passare, essere controllato

пройти паспортный контроль — passare il controllo passaporti

12) (протечь, миновать) passare, trascorrere

прошло несколько лет — sono passati alcuni anni

13) (состояться, совершиться) svolgersi, passare

концерт прошёл с большим успехом — il concerto è passato con grande successo

14) (завершить, выполнить) concludere, terminare, fare

пройти курс лечения — fare un ciclo di cure

15) (изучить) passare, studiare

пройти программу первого курса — passare il programma del primo anno

16) (прекратиться) passare, cessare

боли совершенно прошли — i dolori sono passati del tutto

••

это ему даром не пройдёт — non la passerà liscia

17) (прекратить болеть) cessare di far male, non far più male

голова прошла — la testa non fa più male

* * *
сов.
1) (о передвижении) passare vi (e)

пройти́ через что-л. — attraversare qc; passare per / attraverso qc

пройти́ по двору — attraversare / passare <per / attraverso> il cortile

пройти́ мимо — passare oltre; superare vt; passarci accanto / davanti (senza vederlo, notarlo)

пройти́ к выходу — andare verso l'uscita; raggiungere l'uscita

пройти́ торжественным маршем — sfilare in parata

2) (распространиться) correre vi (a, e); propagarsi, diffondersi

прошёл слух, что... — e corsa la voce, che...; si parla di...

3) (об осадках) cadere vi (e) (выпасть); passare vi (e) (кончиться)

прошёл сильный дождь — c'è stata una forte pioggia

прошёл град / снег — è caduta la grandine / neve; ha / è grandinato / nevicato

дождь прошёл (кончился) — la pioggia è finita

4) (пробить насквозь, просочиться через, сквозь что-л.) penetrare vt, passare vi (e) (per qc) attraversare vt, traffiggere vt

чернила прошли сквозь бумагу — l'inchiostro ha impregnato la carta

5) В (прорыть, обработать) superare vt, attraversare vt

пройти́ горную породу — scavare la roccia

6) (протянуться) passare vi (e), essere tracciato

здесь пройдёт железная дорога — qui passera una ferrovia

7) разг. (быть избранным) passare vi (e), essere / venire eletto

он прошёл в местком — è stato eletto al comitato sindacale locale

8) (быть принятым) essere approvato, passare vi (e)

резолюция прошла большинством голосов — la risoluzione è stata approvata a maggioranza

закон не прошёл — la legge <è stata bocciata / non è passata>

9) В (претерпеть; испытать) provare vt, sopportare vt; passare vi (a)
10) (о времени) passare vi (e); trascorrere vi (e); interocorrere vi (e) (между двумя событиями)

прошло два года — sono passati / trascorsi due anni

срок уже прошёл — il termine e (gia) scaduto

11) (состояться) passare vi (e); trascorrere vi (e); aver avuto luogo

спектакль прошёл с большим успехом — lo spettacolo ha <avuto / riscosso> un gran successo

12) В (завершить период) passare vt, finire vt, terminare vt

пройти́ курс лечения — fare un ciclo di cure

пройти́ стажировку — passare un periodo di stage

13) В разг. (изучить что-л.) studiare vt, seguire gli studi

пройти́ курс математики — seguire il corso di matematica

14) разг. (перестать болеть) passare vi (e); finire vi (e) di far male

голова совсем прошла — il mal di testa mi è gia passato

пройти́ в жизнь — essere realizzato

••

пройти́ огонь и воду (и медные трубы) — averne viste di tutti i colori

это ему даром не пройдёт — non la passerà così liscia; non se la caverà a buon mercato

что прошло, то быльём поросло — acqua passata non macina più

* * *
v
gener. fare, lasciare alle spalle, passare, percorrere, superare

Universale dizionario russo-italiano. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • ПРОЙТИ — пройду, пройдёшь (пройдешь обл. и устар.), прош. прошёл, прошла; прошедший; пройдя (прошед устар., прошедши простореч.), сов. (к проходить (1)). 1. без доп. Переместиться, передвинуться по какому–н. месту. Поезд прошел по посту. По площади прошли …   Толковый словарь Ушакова

  • пройти — пройду, пройдёшь; прошёл, шла, шло; прошедший; пройденный; дён, дена, дено; пройдя; св. 1. Идя, совершить путь мимо кого , чего л., куда л. или где л. Дети прошли. П. вдоль забора, между домами. П. по мосту, по проспекту, по лестнице. П. через… …   Энциклопедический словарь

  • ПРОЙТИ — ПРОЙТИ, пройду, пройдёшь; прошёл, шла; прошедший; пройденный и пройдённый ( ён, ена); пройдя; совер. 1. В ходьбе, движении передвинуться по какому н. или к какому н. месту. П. по мосту. П. к выходу. П. вперёд. По небу прошла туча. По реке прошёл… …   Толковый словарь Ожегова

  • пройти — См. выздоравливать, выучить, кончаться не пройти даром... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пройти войти, проникнуть, пробиться; проделать путь, покрыть расстояние,… …   Словарь синонимов

  • пройти — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я пройду, ты пройдёшь, он/она/оно пройдёт, мы пройдём, вы пройдёте, они пройдут, пройди, пройдите, прошёл, прошла, прошло, прошли, прошедший, пройдя 1. см. нсв. проходить 2. Говоря …   Толковый словарь Дмитриева

  • пройти —   Пройти молчанием что (книжн.) ничего не сказать по поводу чего н., не обратить никакого внимания, не реагировать на что н.     Критика дружно прошла молчанием новую книгу поэта.   Пройти мимо чего (книжн.) перен.    1) ничего не сказать по… …   Фразеологический словарь русского языка

  • пройти́(сь) — пройти(сь), пройду(сь), пройдёшь(ся); шёл(ся), шла(сь), шло(сь), шли(сь) …   Русское словесное ударение

  • Пройти — сов. перех. и неперех. 1. неперех. Идя, переместиться в пространстве. отт. Переместиться в пространстве (о поезде, пароходе, самолете и т.п.). отт. Суметь продвинуться где либо. отт. перен. Распространиться, разнестись (о звуках). отт. перен.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ПРОЙТИ — и пр, см. проходить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • пройти — пройти, пройду, пройдём, пройдёшь, пройдёте, пройдёт, пройдут, пройдя, прошёл, прошла, прошло, прошли, пройди, пройдите, прошедший, прошедшая, прошедшее, прошедшие, прошедшего, прошедшей, прошедшего, прошедших, прошедшему, прошедшей, прошедшему,… …   Формы слов

  • пройти — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”